童话《金坛铜罐跟瓦罐的对话》,还是现实:软舌头跟硬牙齿的比较
不是有一段对话,大意如下:
金坛铜罐对瓦罐说:“看,主人对我们多好,把宝贝都放在我们兜里,不像你,乡八佬,只配衬托我俩的高贵!”
1000年后,人们只看到瓦罐还在土里,而金坛铜罐却变成灰土。
。。。
大师说了:一老者临终前唤儿至床前: 看我的牙,没了, 看我的舌,完好, 一个软, 一个硬.
老者却没告诉他子孙:他的身子,还得靠那副硬骨头给撑起来,而不是那“三寸不烂之舌”!!!
1000年后,人们只看到硬的还是硬,还在土里;而“奴才”却已变成灰土。
老乐真的不懂:常凯申这小日本的“奴才”,是整样混上联军地区抗日小分队的大队长的?朱扁担是“奴才”,所以“善终”;“林娃娃”不是“奴才”,就不得善后了。-- 其实,朱,林这叔,侄俩,在老乐的眼里,都是个儿腰杆挺直的人。说老头儿是“奴才”,都是些“不孝的子孙”。
老乐只知道,汪美男子,死了,“善终”了?即使狗扯偷生,是“奸”就是“奸”,是“奴才”就是“奴才”,咱路人还是能辨好,坏的 -- 就甭给咱上大课了,咱不边走边问,咱思考,“食脑”,有一般人的智力!
以老乐种茄子的经历,老乐还以为,不是你,我,他,她都能种好茄子的。那些戴过大红花,当过“大队长”的,边走边唱的,真的能当“革命是业的接班人” -- 入团,入党,入常 -- 吗?!
“本故事纯属需扣,如有雷同,纯属翘合。”
各位哥们,见笑了。