XXII
The heart asks pleasure first
And then, excuse from pain
And then, those little anodynes
That deaden suffering;
And then,to go sleep;
And then, if it should be
The will of its inquisitor,
The liberty to die
|
(我的)心 (总是)
问候 欢乐在先
然后,向痛苦致歉
(因为)那些小小的药片
(让人)处在半梦半醒之间
然后 (我沉沉地)睡眠
如果这是检察官的 意愿
(那就是)自由对死亡(的宣判)
|