“时装”,应该有“表演”的成分。还真的有: 这是见到的第一个。几年不临幸京城,满吃惊,“复兴到清朝了?”,*_*。 下一拨,成群结队的: 并且发现,除了我有些吃惊,当地人司空见惯。嗯,真的“复兴”了?还是“伟大”的? 又遇到几次: 后面这两幅,真有些“宫中”的味道。 随后,路过了几家店: 啊哈!是“清宫汉服”。 是“清宫汉服”?What the heck is that? 这个吗,也不能记在孩子们头上。博士同学指明方向简单说是“伟大复兴”,没说到底“复兴”到清朝还是汉朝,“清宫汉服”起码比“汉宫清服”要靠谱些。只是,这个“服”,作为“文化自信”的“时装”有些局限。其一,不见“男款”的“清宫汉服”。只在广告上有含糊的一例: 那位泛红装站立的男士。 其二,就是单从女士款“清宫汉服”评价,似乎缺些什么: “服”的一个重要组分,鞋,是墙外东方世界的美国式旅游鞋(美国地理的说在“清宫”的东面),不成系统。 这个“清宫汉服”系列在向博士同学说的“文化自信”努力,不过,“努力尚未成功”,^_^。 街头的其它时装? 好吧: 这是王府井街头。据开车的师傅说,王府井现演变成我这样的“外地人”聚集地,已经不是“时尚北京”了。 杨小姐算吗: 旅游景点的游客: 非工作骑客: 街头的家庭通勤: 职业女性常见装: 公园里的“舞群”: 街头的“非宫”时装: 这个是“日式”的,佳能牌,^_^。 街头孩子: “时装”先说到这儿。 |