Man at work--\'Land Down Under\'
文章来源: womaninhome2008-05-27 19:21:28

为了答谢李老师和米兰的指点,送一首轻松歌曲给她和其他朋友欣赏。这是一首老歌,流行于

80年代的美国,歌曲的演唱者是一个叫"Man at Work" 的团体,来自澳洲,他们的歌声表达当时澳大利亚是多么的受人欢迎,澳大利亚的别名就叫"Land down Under"每个人,不论是来自印度,还是比利时,都知道澳大利亚这个地方,都知道这里的女人和男人健康美丽,歌词大意就是这样,好听的是它的调子。

Travelling in a fried-out combie
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me in and gave me breakfast
And she said,

"Do you come from a land down under?
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover."

Buying bread from a man in Brussels
He was six foot four and full of muscle
I said, "Do you speak-a my language?"
He just smiled and gave me a vegemite sandwich
And he said,

"I come from a land down under
Where beer does flow and men chunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover." (Yeahhh!)

Dying in a den in Bombay
With a slack jaw, and nothin' much to say
I said to the man, "Are you trying to tempt me
Because I come from the land of plenty?"
And he said,

"Oh, you come from a land down under? (oh yeah yeah)
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder? (ooohh)
You better run, you better take cover."

We are..

Livin' in a land down under,
Where women glow and men plunder, (yeahhhhhhhhhh)
Can't you hear, can't you hear the thunder? (thunderrrrr!)
You better run, you better take cover.

Livin' in a land down under,
Where women glow and men plunder,
Can't you hear, can't you hear the thunder? (oooo yeahhhh!)
Then I run, and then I take cover. (yea)

We are...

Livin' in a land down under, (underrrr)
Where women glow and men plunder,
Can't you hear, can't you hear the thunder? (oooo da da laa yeahhh!)
Then I run, then I take cover.