好险,差点被当成种族歧视分子

来源: 晓龙东云 2017-10-10 05:32:50 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3189 bytes)
今年 annual performance review,老板对我说,咱们今年轻松一点,找个饭店,一边吃一边聊。你选个中餐馆吧。选定餐馆和日子,去的时间正好是饭点,人挺多,来来往往,很多人都是讲中文。在等座的时候,还碰上一个朋友,叽里呱啦聊了几分钟。review一切正常。

第二天上班,老板让我去他的办公室。说,有个事情我觉得必须澄清一下。你们中国人是不是非常歧视黑人?我当时一头雾水,这哪跟哪啊,怎么忽然问这个?当然斩钉截铁的回答No。老板说,我听到你们中国人说话,经常会提到nigger这个词。为什么? 我第一反应是你听错了吧,不可能。老板又学了两遍。我终于明白是哪个词惹的祸。"那个"!

"那个"。从来没有意识到这个词儿在中国人的口语中出现频率这么高。经老板这么一提醒,后来我留心听同胞说话,也录了自己说的话。真的是"那个""那个"不断呀!

当时给老板解释是,"那个"的意思是that。是中文中一个常用词,和歧视没有半毛钱关系。"那个"还是中国人常用的一个补充空白的词,相当于美国人常用的you know。

中国文化博大精深,"那个"还有个很难解释清楚的意思。比如"你觉得我这件衣服怎么样?" "有点那个。" 幸亏当时给老板讲的时候没想起这层意思,否则的话,费力不讨好,估计说不清楚。

来美国之后一直很注意英文发音和用词,害怕引起歧义。曾经因用词不当也闹过笑话。没想到说中文也会引起误会。以后在公众场合说话的时候还真得注意尽量少用"那个"。

稍微引申一下。这两天因为金正恩一句话害得很多人去翻字典。金正恩在一份声明中怒怼川普,"I will surely and definitely tame the mentally deranged U.S. dotard with fire," dotard这个词可能没多少人认识。韦氏词典解释为:  "a person in his or her dotage," which is "a state or period of senile decay marked by decline of mental poise and alertness." 牛津字典解释为:  "An old person, especially one who has become weak or senile." 查了一下中文翻译为: 年老昏愦的人,老糊涂。据说韩国媒体翻译成: 疯老头。语言这东西真是学无止境,金三给全世界上了一课。





更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

很正常,留学生面试因羡慕黑人的腿长,就被认为有歧视倾向。 -boxhead- 给 boxhead 发送悄悄话 boxhead 的博客首页 (413 bytes) () 10/10/2017 postreply 05:46:42

那个,没有问题,问题是我们发音是,内个,嘴里说内个写出来是那个 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 05:55:44

那,有事还发“ne4”的音 -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 05:57:19

这个没毛病,不歧视。这个,我实际发音是zhei(四声) 个 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 06:01:19

nei个,zhei个是和“一”拼在一起发音。na个,zhe个也是标准发音。怎么用好像很随意。当说“那么”时必须发na的音。 -M45- 给 M45 发送悄悄话 M45 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 06:35:24

活到老,学到 dotard -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 05:56:15

还以为你请同事吃西瓜了呢…… -阿尤- 给 阿尤 发送悄悄话 阿尤 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 06:06:34

+1 ---Z--- 给 --Z-- 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 10:12:54

那个西瓜的事纯属过敏 -MMMMM06- 给 MMMMM06 发送悄悄话 MMMMM06 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 15:02:15

有点文化大革命的味道 -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 15:41:20

你们老板吃多啦。从中文里琢磨英文。 -佛布袋- 给 佛布袋 发送悄悄话 (74 bytes) () 10/10/2017 postreply 08:45:07

哈哈!想到了那个在飞机上跟人打招呼“嗨,杰克”然后就被按倒绑起来了! -笑比哭好- 给 笑比哭好 发送悄悄话 笑比哭好 的博客首页 (315 bytes) () 10/10/2017 postreply 09:06:19

老板该Lay Jane 还是 Jack off ---Z--- 给 --Z-- 发送悄悄话 (190 bytes) () 10/10/2017 postreply 10:07:21

眼花,少看了一个“按”字,,, -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 13:35:35

为啥? -挥汗如雨- 给 挥汗如雨 发送悄悄话 挥汗如雨 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 16:22:53

Hi, Jack! -四则旧舍- 给 四则旧舍 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 17:57:13

美国也闹文字狱 -sefree28- 给 sefree28 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 13:06:20

我也遇到过,跟第一任美国男朋友的时候。不过,有些中国人的确非常其实歧视黑人。嘿嘿。 -bluespirit- 给 bluespirit 发送悄悄话 bluespirit 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 13:11:49

因为这个词,也有被人学生问过我。之后一直很小心。 -zhige- 给 zhige 发送悄悄话 zhige 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 13:16:16

对不起,是“白人学生”。。。 -zhige- 给 zhige 发送悄悄话 zhige 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 13:17:32

我女儿有经常“警告”我,在公共场合不要说“内个”。很难控制 -日照龙鳞- 给 日照龙鳞 发送悄悄话 日照龙鳞 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 16:23:55

只许那个在奥斯卡台上明目张胆挤兑亚裔孩子,不许华人说那个。可怜可恨的华人还支持那个。 -四则旧舍- 给 四则旧舍 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2017 postreply 17:59:51

+1 -meowi- 给 meowi 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/11/2017 postreply 09:11:26

是有点“内个”。 -ZWM421- 给 ZWM421 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/11/2017 postreply 09:43:26

我一百人朋友也问过,解释恰好发音一样罢了 -g18- 给 g18 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/11/2017 postreply 18:22:13

真是太无聊。西班牙语里面的“黑色”就是negro -touchlife- 给 touchlife 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/11/2017 postreply 19:38:33

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”