文革琐事.8 一本借而未还的简易读物

来源: lmjlmj 2016-03-03 09:03:55 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2868 bytes)

文革琐事.8  一本借而未还的法文简易读物

 

六年级有点闲暇,偷听了一个学期为非外语系开的第二法语课,所以说”偷“是因为旁听的人太多影响教课,老师不得不赶。学了基本发音和最基本语法,试读了一本微分方程的书(即使一个法文词也不会,凭英语专业词也能懵得下来的)。但至今没有长进,还是查字典阅读法语简易读物的水平。

大约65年吧,情报室挑了三个外国语学校的毕业生。分别是学德语,法语,西班牙语的小姑娘。她们按成绩是可以直升外国语学院,只因出身不好作罢,可惜了。

学法语小姑娘被所长调到所办公室。我们去办事不时要和她打交道。她是苏州人,说话办事都很讨人喜欢。都是刚毕业不久的学生,很快和我们十几个大学生混熟了。她知道我懂法语几个字母,就借了这本书给我,说很简单,你可以读的。文革期间,“革命群众”在大字报批判走资派重用出身不好的人,她们也是靶子之一。

我厂原先由三个单位合并,但领导间利益冲突矛盾重重, “造反”后就不合并了。她回到原来的单位。临别时她和我说,书不必还她了,作个纪念吧。

这本书保存至今,随我走遍他乡。斯人斯景,见书上笔迹如见其人。




 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

文革前还有不少简易外语读物。英语的不用说了,还有不少俄语的,如屠格涅夫的“阿霞”,托尔斯泰的“高加索俘虏”等。 -舟水桥头- 给 舟水桥头 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/03/2016 postreply 09:22:38

这是苏联出版的。在外文书店买苏联出版的书籍很便宜,特别值。 -lmjlmj- 给 lmjlmj 发送悄悄话 lmjlmj 的博客首页 (0 bytes) () 03/03/2016 postreply 10:18:06

一本几十年未还的法语书,浸透着一片用法语才能表白的意! -华府采菊人- 给 华府采菊人 发送悄悄话 华府采菊人 的博客首页 (0 bytes) () 03/03/2016 postreply 11:13:53

善解人意 :-) -lmjlmj- 给 lmjlmj 发送悄悄话 lmjlmj 的博客首页 (0 bytes) () 03/03/2016 postreply 11:23:33

哈哈,法语般的评论 --hutu-- 给 -hutu- 发送悄悄话 -hutu- 的博客首页 (0 bytes) () 03/03/2016 postreply 12:26:44

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”