这标题是谁翻译成中文的?
所有跟帖:
• “要命的中国”、或 “致命的中国”,比较接近英文原义。 -法眼- ♂ (0 bytes) () 12/22/2016 postreply 18:58:40
• 完全翻错了 -daveut- ♂ (0 bytes) () 12/22/2016 postreply 18:51:47
• 百度的机器翻译 -parentb- ♂ (0 bytes) () 12/22/2016 postreply 18:52:01
• 为什么不用美国产翻译软件? -静夫- ♀ (0 bytes) () 12/22/2016 postreply 18:54:52