你说得很好。的确,作者我来自大陆,尽管有很多台湾来的朋友,但他们的“腔调”能分辨,但整个语气把握不准,只知道在四声上不同,“这样

来源: 溪上青青草 2015-09-14 13:53:13 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (363 bytes)

的确,作者我来自大陆,尽管有很多台湾来的朋友,但他们的“腔调”能分辨,但整个语气把握不准,只知道在四声上不同,“这样子”是“酱紫”;“你吃了吗?”是“你有吃?”请这位朋友再具体指点一下,我正好学习学习。谢谢!

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”