この法律において"津波"津波は港(津)と波(なみ)

来源: 走马读人 2011-03-12 07:56:04 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (967 bytes)
I don't know Japanese, this ..is by Google

この法律において"津波"津波は港(津)と波(なみ)のための日本の単語から来ている。言葉の起源は、津波の大半は太平洋と日本の周辺に発生することを考えると驚くべきことではない。

用語は、彼らが外洋釣り中の通常の何のうちに気づいていなかったにもかかわらず、ポートに帰国後、荒廃した港周辺を見つけて、漁師さんと起源を持つと言われています。

用語"津波"や津波は、非地震イベントによって製造することができるように、天文潮の干満によって生成される波とは違って"地震波は、"正確ではありません。

日本語の用語は、広く採用されていますが、他の用語は、様々な言語で使用されています。

ロシアでは、それはЦУНАМИですまた、"津波"や洙-ナ-ヌードルまたはtsoo-ナ-ヌードルと同じように発音される。

津波のフランス語の単語は"暴力的な潮の上昇"を意味する、翻訳すると、Razさん=ド=マリーです。

現象のドイツ語、スウェーデン語の用語はスウェーデン語でflodvagドイツ語で"洪水波"、Flutvelleの翻訳です。

所有跟帖: 

恩,也听说tsunami在英文里通用 -5毛参上- 给 5毛参上 发送悄悄话 5毛参上 的博客首页 (0 bytes) () 03/12/2011 postreply 08:48:42

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”