前两天看凤凰卫视的《袁氏当国》,有个河南安阳的教授胡说什么《三大纪律八项注意》的曲子来自《德皇威廉练兵曲》。从来就没有什么《德皇威廉练兵曲》,节目中的插入的一段录像是1940年由Franz Biebl作曲的《军鼓敲打响咚咚》,这时候威廉二世早退位了。下面将歌词和原文附上,请大家给予指正。
军鼓敲打响咚咚
词: Karl Seidelmann
曲: Franz Biebl
军鼓敲打声音响,
嗒喇塔喇咚里咚。
领队长官大声喊,
嗒喇塔喇咚里咚。
旗帜轻轻响,
飘扬在风中。
新来好弟兄,
快快跟我行,
大家奔向好前程。
明天就有新气象,
嗒喇塔喇咚里咚。
当兵没有烦与恼,
嗒喇塔喇咚里咚。
时光过去后,
那就成昨天。
赤日炎炎照,
夜晚森林上,
明天就有新气象。
夜晚行军黑暗中,
嗒喇塔喇咚里咚。
天上繁星亮晶晶,
嗒喇塔喇咚里咚。
篝火燃熊熊,
映照战场明。
真正男子汉,
不死得长生,
心如铁石又年轻。
我们只能来行军,
嗒喇塔喇咚里咚。
你怕困难和不幸,
嗒喇塔喇咚里咚。
前景很暗淡,
你要往里冲。
夕阳晚霞中,
跨过此山峰,
我们就会得安生。
Die Trommel schlägt und schmettert
Melodie: Franz Biebl
Text: Karl Seidelmann
Die Trommel schlägt und schmettert,
rataplan don diri don.
Der Hauptmann murrt und wettert,
rataplan don diri don.
Fahnen knattern hell,
wehen in dem Wind,
frisch voran Gesell,
kommt mit uns geschwind,
es gilt die neue Welt.
Die neue Zeit kommt morgen,
rataplan don diri don.
Soldat kennt keine Sorgen
rataplan don diri don.
Hinter uns vergeht,
was noch gestern galt.
Rote Sonne steht
abends überm Wald
und morgen ist neue Zeit.
Die Nacht steht schwarz im Dunkeln,
rataplan don diri don,
doch uns're Sterne funkeln,
rataplan don diri don.
Feuer weit und breit
leuchten übers Feld,
und die Männlichkeit
stirbt nicht in der Welt,
unser Herz ist fest und jung.
Kamerad laß uns nur ziehen,
rataplan don diri don,
scheust du auch Not und Mühen,
rataplan don diri don.
Neue Welt ist not
und sie bricht herein,
woll'n beim Abendrot
über'm Berge sein,
dann trifft auch uns die Ruh.
请阅读更多我的博客文章>>>