看了这诗,哥隐隐觉得新一轮的艳诗大赛又要拉开序幕了……
来源:
苗盼盼
于
2014-10-30 08:23:43
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
先把一尘妹扑倒亲个。你这第三、四节的最后一句,很有粤语歌词的韵味。
回答问题:
第一个问题,“十二言”是哥翻译的时候为了押韵而炮制的,并非出于原文。是按照“五言”、“七言”的例子,指的是每行十二字,而不是十二行。
至于第二个问题,要当事人才能回答……